第63章(1/5)

罗伯特·兰登将但丁死亡面具背后的文字抄写到了一张纸上,以便近距离地分析它。西恩娜和费里斯医生也凑了过来,给他提供帮助,兰登只好尽量不去理会费里斯不断挠痒的动作和他沉重的呼吸。

他没事,兰登安慰自己,强行将注意力集中到面前的诗歌上。

哦,有着稳固智慧的人啊,

请注意这里的含义

就藏在晦涩的诗歌面纱之下。

“我说过,”兰登发声了,“佐布里斯特这首诗的第一诗节取自但丁的《地狱篇》,而且一模一样,是在告诫读者这里的文字暗藏深义。”

但丁那部寓意深刻的著作充满了对宗教、政治和哲学的隐晦评论,兰登经常建议他的学生像钻研《圣经》那样去研读这位意大利诗人——在字里行间努力发掘更深层的含义。兰登继续说道:“研究中世纪寓意式作品的学者们通常将自己的分析分成两类——‘文本’和‘意象’……文本指作品的文字内容,意象指象征信息。”

“好吧,”费里斯急切地说,“那么这首诗从这一行开始——”

“意味着,”西恩娜插嘴道,“我们如果只看表面文字,那我们只能发现其中的一部分含义。真正的含义有可能深藏不露。”

“差不多是这样吧。”兰登将目光转回到文字上,继续大声念出来。

寻找那位欺诈的威尼斯总督

他曾切断马的头

抠出盲人的骨头

兰登说:“嗯,我无法确定无头马和盲人的骨头,但我们似乎应该寻找一位具体的总督。”

“我认为……或许是总督的坟茔?”西恩娜问。

“或者塑像或画像?”兰登说。“威尼斯已经几百年没有总督了。”

威尼斯总督类似意大利其他城邦的公爵,在公元六九七年后的一千年里,总共有一百多位总督统治过威尼斯,他们的世系在十八世纪后期随着拿破仑的征服而终结,但他们的荣耀和权力仍然是令历史学家们特别着迷的话题。

“你们可能知道,”兰登说,“威尼斯两个最受人欢迎的旅游景点——总督府和圣马可大教堂——都是由总督为总督们自己修建的。许多总督就安葬在那里。”

西恩娜望着那首诗,“你是否知道有哪位总督被视为特别危险?”

兰登看了一眼那行诗。寻找那位欺诈的威尼斯总督。“这我不知道,但是这首诗并没有使用‘危险的’这个词,而是用了‘欺诈的’。这里面有区别,至少在但
本章未完,请翻下一页继续阅读......... 请记住【地狱:但丁密码】最新更新章节〖第63章〗地址https://wap.bqg22.org/200/200448/64.html